1Maracatu nação e a busca pela compreensão de seus aspectos religiosos: dos estudos folclóricos culturais à vivência dos jovens integrantes do Arrasta Ilha com o mestre da nação do Maracatu Porto RicoExperimentações com o rap e a música contemporânea na ONG Casa do Zezinho - Capão Redondo author indexsubject indexsearch form
Home Pagealphabetic event listing  

Anais do Primeiro Colóquio Internacional Culturas Jovens Afro-Brasil América: Encontros e Desencontros


On-line ISBN 978-85-60944-38-5

Abstract

NACKED, Rafaela Capelossa. Identidades negras em diáspora: memória e historicismo através das músicas dos anos 1960-1970. In Proceedings of the 1st. Colóquio Internacional Culturas Jovens Afro-Brasil América: Encontros e Desencontros Anais do Primeiro Colóquio Internacional Culturas Jovens Afro-Brasil América: Encontros e Desencontros, 2012, São Paulo (SP) [online]. 2012 [cited 25 April 2024]. Available from: <http://www.proceedings.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=MSC0000000132012000100030&lng=en&nrm=iso> .

Sob a chave dos Estudos Culturais, este artigo trata de experiências polifônicas de África nas Américas em quatro países: Brasil, Estados Unidos, Jamaica e Cuba a partir das elaborações musicais dos sujeitos afro-diaspóricos. Neste momento histórico, a solidariedade entre os povos negros tomou corpo nos movimentos culturais de todo o Atlântico Negro, num elogio ao corpo, rítmica e musicalidades negras, valorizando suas narrativas de prazer e dor na diáspora. A pesquisa pretende lançar um olhar para universo audiovisual da diáspora negra enquanto expressão não formal e não escrita destes sujeitos diante da modernidade. Observa como essas musicalidades manifestam diversamente as preocupações políticas e identitárias das diásporas em novos e diferentes locais da cultura, a historicidade e o memorialismo presentes nessas narrativas sejam elas gospels, sambas, salsas ou reggaes.

Keywords : música; diáspora negra; negritude; identidade.

        · abstract in english     · text in portuguese     · pdf in portuguese